Prevod od "glasamo za" do Češki

Prevodi:

hlasovat pro

Kako koristiti "glasamo za" u rečenicama:

Predlažem da glasamo za optužnicu... i pre nego što nam je Saint-Just proèita.
Uznejme obvinění i bez vyslechnutí St Justova reportu
To zvuèi dobro kad si u nevolji. No pre nego što glasamo za to da se skupimo i odemo,...moramo se upitati zašto smo ovde.
To zní dobře tehdy, máš-li potíže, ale než odhlasujeme to zabalit a odjet, zeptejme se, proč jsme tady.
U redu, vreme je da glasamo za glavnu nagradu.
Je načase hlasovat o hlavní ceně.
Ponovo mi reci, zašto glasamo za ovog tipa?
Ahoj. Pověz mi, proč hlasujeme pro tohohle chlapa.
Glasamo za pamuène kolaèiæe protiv dimljenih kolaèa.
Budeme hlasovat mezi cukrovou vatou, a štramberskýma ušima.
Ili... zašto ne možemo da glasamo za naše predvodnike.
Přijde mi to divné, když mám kanonizovat dítě.
Danas glasamo za reizbor Tiberijusa Grakusa kao Tribuna(predstavnika) naroda.
Dnes budeme hlasovat o znovuzvolení Tiberia Graccha jako Tribuna lidu.
Ako glasamo za njega, napašæe nas.
Jestli ho budeme volit, tak se naštvou.
Mislim da želi da glasamo za njega na sledeæim izborima.
Asi chce, abychom ho zase volili.
Ja i 10.000 drugih ljudi glasamo za njega svake nedelje preko Interneta.
Já a dalších deseti tisíc lidí pro něj hlasujeme každý týden na internetu.
Uvek glasamo za demokratiju na svim izborima...
Vždycky jsme volili demokraty v každých volbách...
Sta to pricas, da uvek glasamo za Demokrate?
Co to kurnik meleš, my že jsme vždy volili demokraty?
Predlažem da glasamo za najbolju zdravicu.
Navrhuju hlasování o tom, kdo měl nejlepší přípitek večera.
Dovoljno oèajni da glasamo za tebe.
A my tě zoufale chceme volit.
Predlažem da glasamo za fizièko, ali razmislite malo o tome.
Navrhuji aby, tělocvik byl volitelný, a jen vás žádám abyste o tom přemýšleli.
Ali mi... Glasamo za zajednièke halucinacije.
Ale o společných halucinacích budeme hlasovat, OK?
Ne možemo da ne glasamo za babicu.
Jak můžeme nevolit za porodní bábu?
A danas, sa kišom, daleko je od odliènog, pa sam sazvao ovaj sastanak da glasamo za otkazivanje trke.
Ale dnes, vzhledem k dešti, to není perfektní vůbec. Tak jsem svolal tuto poradu, aby se hlasovalo o zrušení závodu.
Imao sam utisak da smo mi ovde kako biste nas vi ubedili da glasamo za.
Měl jsem dojem, že jste tady, abyste nás mohla přesvědčit, abychom volili pro.
Više vremena da glasamo za imena.
Více času na hlasování o jménech.
Stavimo je u mašinu, i ako radi onako kao što je Džejms rekao, možemo da glasamo za Restona celu noæ, Grant æe i dalje pobediti na krajnjem prebrojavanju.
Dáme ji do toho přístroje, a když bude fungovat tak, jak James říká, můžeme celou noc hlasovat pro Restona, ale nakonec stejně vyhraje Grant.
Mi ne glasamo za prijatelje, veæ glasamo za najbolje plesaèe.
Nehlasujeme pro své kamarády, hlasujeme pro nejlepší tanečníky.
Glasamo za Bugi Zemlju Èuda ili Big Kumaru.
pojďme hlasovat pro Boogie Wonderland nebo The Big Kumara?
Gospodo, hajde da glasamo za novo rukovodstvo.
Signorové, odpovězme na volání po novém vedení.
Kurve, veèeras glasamo za sledeæu predsednicu Kapa kuæe.
Tak jo, paka, můžeme začít hlasovat o další prezidentce Kappy.
Možemo li da glasamo za jezivo i èudno?
Můžeme se dostat k hlasování za strašidelné a divné?
Onda predlažem da glasamo za poèetak potrage za novim predsednikom odbora, što neæe dugo potrajati.
Pak navrhuji hlasovat o novém předsedovi rady. To by nemuselo trvat tak dlouho.
I ako je saosećanje tako dobro za nas, zašto ne glasamo za saosećanje?
A pokud je soucit pro nás tak dobrý, proč nehlasovat podle soucitu?
Zašto ne glasamo za ljude u vladi na osnovu saosećanja, tako da možemo da imamo brižniji svet?
Proč nehlasujeme pro lidi v naší vládě na základě soucitu, tak, abychom měli laskavější svět.
Glasamo za političare sa dubljim glasovima, tačno je, jer dubinu povezujemo sa snagom i autoritetom.
Je pravda, že volíme politiky s hlubšími hlasy, protože hloubka nám asociuje moc a autoritu
0.35999703407288s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?